However, I do grant you that it was rather on the fantastic level.
Comunque, le riconosco che era più al livello fantastico.
Or rather on what the problem seems to you to be.
O meglio, su quello che lei pensa sia il problema.
Rather on the gaudy side, don't you think?
Un po' troppo vistosa, non trovi? Così.
One had rather, on such occasions, do too much than too little.
Più che ampiamente. ln queste occasioni è meglio fare troppo che troppo poco.
Rather, on the contrary, these bright interior details divert attention from its dimensions.
Piuttosto, al contrario, questi luminosi dettagli interni distolgono l'attenzione dalle sue dimensioni.
Rather on an increase in your skills and a better organization.
Piuttosto su un aumento delle tue capacità e una migliore organizzazione.
I think he was rather on the Mark myself.
Io credo che abbia centrato il punto.
Dalia, this closet is bursting at the seams like a Christina Aguilera dress, which is not a comment on her weight, but rather on the tightness of her attire.
Dalia! Questo armadio sta scoppiando, come uno dei vestiti di Christina Aguilera. Che non e' un commento sul suo peso, ma su quanto siano attillati i suoi abiti.
I put the Master of Baidley rather on the spot yesterday.
Ho messo il rettore del Baidley piuttosto in difficoltà, ieri.
I guess I just have more faith in you than you have in yourself, and by the way, I came up with an idea or... a notion rather, on how we could close the breaches for good.
Pare che io riponga piu' fiducia in te di quanta tu ne riponga in te stesso, e comunque mi e' venuta un'idea, o meglio... Una teoria sul come chiudere per sempre le rotture.
We don't base our decision on just one event, rather on global trends.
Non basiamo la nostra decisione su un solo evento, piuttosto su tendenze globali.
Of course, Moses did not come down from Mount Sinai with a bottle of vodka (as far as we know); the focus is rather on wine.
Ovviamente Mosè non è sceso dal Monte Sinai con una bottiglia di vodka (per quanto ne sappiamo); l’attenzione è piuttosto sul vino.
It only means that our sense of being a good person should not depend on what we do, but rather on who we are in Christ.
Ma piuttosto che la nostra opinione su noi stessi non deve dipendere da cosa facciamo, ma da ciò che siamo in Cristo.
Far removed from obsessive retro romanticism, but rather on a customisable bike with innovative technology and in customary BMW Motorrad quality.
Lontana dall’ossessivo romanticismo retrò, questa moto custom è dotata di tecnologia innovativa con la consueta qualità BMW Motorrad.
Rather, on the contrary, they feel that life is passing, all the best is left behind, and boredom and loneliness lie ahead.
Piuttosto, al contrario, sentono che la vita sta passando, tutto il meglio è lasciato alle spalle, e la noia e la solitudine stanno davanti.
Rather, on the contrary, they need water to make them digest.
Piuttosto, al contrario, hanno bisogno di acqua per farli digerire.
Even if God were to give a command to one group of people and forbid it to another group, the determination of whether it is right or wrong, ethical or not, is not based on the situation, but rather on God’s command.
Anche se Dio dovesse dare un ordine a un determinato gruppo di persone e proibire quella stessa cosa ad un altro gruppo, determinare se tale cosa se sia giusta o sbagliata, etica o meno, non si basa sulla situazione, ma piuttosto sull’ordine dato da Dio.
However, such a reaction does not stop repeated incidents, but rather, on the contrary, will cause irreparable harm to the psyche of the dog.
Tuttavia, questa reazione non si ferma i ripetuti incidenti, ma piuttosto, al contrario - causerà un danno irreparabile alla psiche del cane.
Rather, on the contrary: fate or our own feet bring us completely at the wrong address.
Piuttosto, al contrario: il destino o i nostri stessi piedi ci portano completamente all'indirizzo sbagliato.
I've got Dan Rather on the line with me.
Sono Mary Mapes. C'e' in linea con me Dan Rather.
Lucien has a taste for hyperbole, although in this case, he's rather on point.
A Lucien piacciono le iperbole, anche se, in questo caso, ha centrato abbastanza il punto.
Hand on the heart - or rather on your stomach: How often do you think about the middle of your body
Mano sul cuore - o meglio sullo stomaco: quanto spesso pensi a metà del tuo corpo? Salute
The lack of familiar furniture does not make this housing less convenient, rather, on the contrary.
La mancanza di mobili familiari non rende questo alloggio meno conveniente, anzi, al contrario.
When you talk in this manner, you are not on my side but rather on the side of our enemy.
Quando parlate in questo modo voi non siete dalla mia parte, ma piuttosto dalla parte del nostro nemico.
Did you know that the iconic Valentine's heart shape is not actually based on the shape of a human heart, but rather on the shape of the buttocks of a female bending over?
Sapevate che l'iconica forma del cuore di San Valentino non e' realmente basata sulla forma di un cuore umano ma piuttosto sulla forma del deretano di una ragazza piegata in avanti?
Therefore, in their house there are no additional partitions, rather, on the contrary, the kitchen and living room will be united in a single space.
Pertanto, nella loro casa non ci sono ulteriori partizioni, anzi, al contrario, la cucina e il soggiorno saranno uniti in un unico spazio.
Otherwise, the procedure will not give the desired effect, rather, on the contrary, it will cause side effects.
Altrimenti, la procedura non darà l'effetto desiderato, anzi, al contrario, causerà effetti collaterali.
Successive reforms mean that farmers now base their production decisions on market demand, rather on decisions taken in Brussels.
Successive riforme hanno fatto sì che attualmente gli agricoltori fondino le loro scelte produttive sulla domanda di mercato, anziché su decisioni prese a Bruxelles.
(Although in the case of a wedding rather on "Kiss!").
(Anche se nel caso di un matrimonio piuttosto sul "Bacio!").
Accordingly, the dispute does not turn on access to marriage but rather on the effects of the two types of union.
Il dibattito, pertanto, non si incentra sull’accesso al matrimonio, bensì sulle conseguenze delle due modalità.
The most interesting thing is that when you start taking pills EcoSlim, I did not feel any side effects, but rather, on the contrary, there was a surge of vigor and strength.
La cosa più interessante è che quando inizi a prendere le pillole EcoSlim, Non ho avvertito alcun effetto collaterale, ma al contrario c'è stata un'ondata di vigore e forza.
Answer: The ontological argument is an argument based not on observation of the world (like the cosmological and teleological arguments) but rather on reason alone.
Risposta: L’argomento ontologico si basa solo sulla ragione, anziché sull’osservazione del mondo (come quello cosmologico e quello teleologico).
However, is your friend rather on the introverted or the extroverted side?
Tuttavia, il tuo amico è piuttosto introverso o estroverso?
Rather, on the contrary, it prevents the spread of infection and, as a consequence, prevents the infection of the fetus during its passage through the birth canal.
Piuttosto, al contrario, impedisce la diffusione dell'infezione e, di conseguenza, impedisce l'infezione del feto durante il suo passaggio attraverso il canale del parto.
Rather, on the contrary, it was intended for holding picnics and celebrating various celebrations outdoors.
Piuttosto, al contrario, era destinato a organizzare pic-nic e celebrare varie celebrazioni all'aperto.
More overt, the burden of proving that a practice is safe should not be placed on the public that would be harmed, but rather on the industry that stands to profit.
E non è tutto, il peso di provare che una pratica è sicura non dovrebbe essere portato dal pubblico che potrebbe subirne le conseguenze, ma piuttosto dall'industria che esiste per fare profitto.
1.4200899600983s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?